DictionaryForumContacts

 Tatildar

link 31.12.2014 8:38 
Subject: Все, от нас зависящее. busin.
Мы сделали все, от нас зависящее, чтобы эти условия выполнились.

Tried our best вряд ли подойдет, поскольку речь идет об официальной переписке.

We did everything depending on us?

 Supa Traslata

link 31.12.2014 8:49 
Даже в официальной переписке our best так-то получше будет, чем everything depending on us.

 smartasset

link 31.12.2014 8:49 
об официальной переписке на каком уровне? (родственники/бизнес/правительства/цивилизации/..)
и ваще, допустим they did everything they could (или within their power), но чё всё равно случилось?

 mikhailS

link 31.12.2014 8:51 
We spared no effort, например

 Tatildar

link 31.12.2014 9:09 
"об официальной переписке на каком уровне? (родственники..."

Да, племяннице письмо пишу...

Спасибо, mikhailS

 smartasset

link 31.12.2014 9:40 
we did what we could to make sure ... - так сойдет наверное,,, хотя об контекст проверять надо

 Supa Traslata

link 31.12.2014 9:51 
Забавно, но (почти) аскеровское did our best - самый лаконичный и юзабельный вариант.

 tt2

link 1.01.2015 16:41 
We will do our part to/everything in our power/commit ourselves/whatever is in our power/will do our utmost

 toast2

link 1.01.2015 20:12 
если текст формален (юридический и т.п.), то we used our best endeavors / efforts to procure \ make sure that...

если неформален, то we did our best to ensure...etc

 

You need to be logged in to post in the forum